|
Ahle Wurst |

|
Spécialité de saucisse fumée séchée. |
|
Badische
Schneckensuppe |

|
Soupe à base d'escargots. |
|
Bamberger
Zwiebeln |

|
Epaule de porc accompagnée de quenelles de pomme de terre et d'une sauce aux oignons. |
|
Baumkuchen |

|
Gâteau en forme de sapin cuit à la broche
de Salzwedel. |
|
Beetenbartsch |

|
Potage à base de betteraves
rouges de Brandebourg. |
|
Berliner Pfannkuchen |

|
Beignet d'origine austro-allemande fait à partir de pâte levée frite dans de la graisse ou de l'huile, fourré à la marmelade, confiture, custard ou crème pâtissière, et recouverte de sucre,
généralement glacé ou impalpable. |
|
Bethmännchen |

|
Petit gâteau aux amandes de Hesse du sud traditionnel durant la période de l'Avent
(période précédent Noël). |
|
Birnen,
bohnen und speck |


|
Plat composé de poires,
haricots verts, lard et parfois pommes de terre.
|
|
Blaue Zipfel |

|
Saucisses blanches cuites au bouillon. |
|
Bockwurst |

|
Saucisse servie avec du pain et de la moutarde
inventée en 1889 par le restaurateur
Robert Scholtz. |
|
Braune
Kuchen |

|
Biscuits parfumés à
la cannelle, cassonade, clous de girofle et miel.
|
|
Bregenwurst |
|
Saucisse crue fumée élaborée à partir de maigre de porc à laquelle est ajoutée
de la pyridine (arôme alimentaire).
|
|
Butterkuchen |
|
Gâteaux au beurre et à la cannelle. |
|
Christstollen |

|
Pâtisserie de Noël de Dresde, il s'agit d'un pain aux fruits secs et confits farci
de pâte d'amandes. |
|
Currywurst |

|
Saucisse rôtie ou
frite traditionnellement coupée en petits morceaux, accompagnée d'une sauce composée de
ketchup ou de concentré de tomates, de sauce Worcestershire et de poudre de curry. |
|
Dampfnudeln |

|
Petits pains cuits
à la vapeur.
|
|
Dibbelabbes |


|
Plat de pommes de terre râpées, de lard et de poireaux mijotés à la casserole. |
|
Dresdner
Eierschecke |

|
Gâteau à
base de génoise garnie d'une crème aux jaunes
œufs, blancs d'oeufs, beurre, sucre
et vanille coupé en rectangle
et servi avec le café. Son
nom vient d'un costume du 14ème siècle
fait de trois parties. |
|
Eisbein |

|
Jambonneau d'origine
berlinoise. |
|
Franzbrötchen |

|
Brioche feuilletée
à base de beurre et de cannelle qui ressmble à
un croissant.
|
|
Gaisburger
Marsch |

|
Ragoût de viande de boeuf coupée en dés, pochée dans un bouillon, servie avec des pommes de terre, des spätzle et du bouillon de cuisson.
|
|
Germknödel |

|
Quenelle de pâte à
brioche cuite à la vapeur fourrée à la confiture
recouverte de graines de pavot.
|
|
Grüne sauce mit kartoffeln |

|
Pommes de terre à la
sauce verte (persil, aneth, cerfeuil, estragon, oseille,
pimprenelle, bourrache).
|
|
Grünkohl mit Pinkel |

|
Plat constitué de chou frisé avec de la saucisse fumée de gruau. |
|
Halve Hahn |

|
Petits pains au Gouda
qui accompagnent la bière blonde locale : La Kölsch. |
|
Hamburger Aalsuppe |

|
Bouillon de viande bouillie auquel on ajoute des légumes pour faire la
soupe et surtout des fruits séchés. Le goût typiquement aigre-doux
provient de l'acidification avec du vinaigre. |
|
Handkäse mit Musik |

|
Fromage de lait caillé servi dans une sauce au vinaigre et aux oignons. |
|
Hasenpfeffer |
|
Ragoût traditionnel à base de lièvre ou de
lapin mariné. Le poivre (pfeffer) ne désigne pas seulement l’épice, mais aussi le sang de l'animal, qui est utilisé comme agent gélifiant
pour la sauce, on y ajoute du vin ou vinaigre.
|
|
Karpfen gebacken |

|
Carpe cuite au four
(également cuite au bleu : pochée dans du vinaigre et
tuée juste avant cuisson). |
|
Kässpätzle |

|
Spätzle (nouilles) au
fromage gratinées.
|
|
Knieküchle ou Krapfen |

|
Beignets garnis de confiture d'églantine. |
|
Kohlwurst |

|
Saucisse sèche, fumée
composée de poumons et graisse de porc, de choux, d'oignons,
piment de la Jamaïque, graines de moutarde, de marjolaine
et de thym. |
|
Kölsche Kaviar |

|
Boudins aux oignons. |
|
Labskaus |


|
Viande salée ou corned
beef, pommes de terre et oignons (accompagné parfois
de betteraves rouges et de hareng).
|
|
Leberkäse |

|
Pain de viande composé
de corned-beef, lard et oignons très finement hachés,
cuit comme un pain jusqu'à ce qu'il ait une croûte brune croustillante.
|
|
Lederknoedel |

|
Boulette de viande
à base de foie de porc, de pain coupé en cubes et dorés
à la poêle, d'oeufs, persil, chapelure. Les boulettes
sont pochées à l'eau bouillante.
|
Ma
sélection des livres
à posséder pour cuisiner allemand
|
|
|
|
(en anglais uniquement)
|
(en anglais uniquement)
|

|
|
Leipziger Allerlei |

|
Plat de légumes constitué de carottes, petits pois, asperges, haricots verts et chou. |
|
Leipziger Lerche |

|
Tartelette à la pâte d'amandes. |
|
Lippischer Pickert |

|
Galettes à
base de pâte à crêpe et de pommes de terre
râpées. |
|
Lübecker National ou Steckrübeneintopf
|

|
Ragoût à base de poitrine
de porc, pommes de terre, carottes, oignons, lard, bouillon
de boeuf, piment, laurier, clous de girofle, saidoux
et persil. |
|
Mainzer
Rippchen ou Frankfurter
|

|
Côtelettes bouillies
cuites avec du porc salé servies froides avec des
petits pains et de la salade de pommes de terre ou
chaudes avec de la choucroute et purée. |
|
Maultaschen |

|
Ravioles de forme rectangulaire
composées d'oignons hachés finement, de pain humidifié,
d'épinards, de viande hachée (veau) puis assaisonnées,
elles garnies d'une grande variétés de farces,
puis pochées.
|
|
Mutzbraten |

|
Epaule de porc marinée et grillée servie fréquemment avec de la choucroute. |
|
Nürnberger Gwerch |

|
Salade de saucisses
servie principalement dans la ville de Nuremberg. |
|
Nürnberger Lebkuchen |

|
Biscuit traditionnel allemand fabriqué dans la ville de Nuremberg
recouvert d'amandes et de sucre. |
|
Obatzter |

|
Présenté sous forme de boules, ce mélange est réalisé à base de
camembert, d'oignon et de paprika et se tartine comme du beurre sur les bretzels. |
|
Panhas |
|
Spécialité de saucisse à base
de porc et de boeuf assaisonnée de sel,
poivr, piment et clou de girofle.
Cette charcuterie est frite avant
dégustation et servie avec de la purée. |
|
Pfefferpotthast |

|
Ragoût de joues de
boeuf sauté dans du saindoux puis mijoté avec
des oignons très épicé. |
|
Pumpernickel |

|
Pain de seigle
de couleur très sombre qui daterait
de 1450 cuit très longuement qui lui
confère une odeur de chocolat
noir et de café. |
|
Quarkkeulchen |

|
Galettes sucrées au pomme de terre et au fromage. |
|
Rote Grütze |

|
Groseilles rouges, framboises et cerises qui sont bouillies dans
l'eau. On en retire ensuite les fines graines avant d'ajouter du sucre et de la maïzena au gruau.
On le savoure avec une sauce à la vanille, de la crème ou du lait froid. |
|
Sauerbraten |

|
Viande de boeuf marinée (vinaigre, épices, eau) puis braisée servie avec un accompagnement sucré-salé. |
|
Saumagen |

|
Panse de porc farcie d'un mélange de viande de porc, de chair à saucisse et pommes de terre, passé au hache-viande. |
|
Schlachtschüssel |

|
Poitrine de porc cuite, saucisson de foie et boudin frais servis avec de la choucroute et des quenelles de pomme de terre. |
|
Schnippelbohnensuppe |

|
Soupe aux haricots verts en macédoine parfumée à la sarriette. |
|
Schupfnudeln |

|
Nouilles de purée de pomme de terre
à mi chemin entre les gnocchis italiens et les spätzle alsaciens. |
|
Schwarzwälder
Kirschtorte |

|
Génoise au cacao, parfumée au
kirsch, et fourrée de cerises au sirop et de crème chantilly.
Elle est recouverte de crême chantilly et décorée de copeaux
de chocolat. |
|
Schweinebraten |

|
Viande de bœuf macérée
dans le vinaigre plusieurs jours (jusqu'à 3 semaines
!!!). |
|
Semmelknödel |

|
Boulettes composées de
pain, lait, oignon, oeufs, persil pochées à l'eau bouillante.
|
|
Weckewerk |

|
Plat à base de viande hachée, de bouillon, et de pain. |
|
Weisswürste |

|
Saucisses blanches
faites à base de veau et de quelques herbes, elles sont présentées
dans l'eau chaude, toujours par paires. |
|
Zwetschgenknödel |

|
Quenelle de pâte à
brioche cuite à la vapeur fourrée à la confiture
de prunes puis panée.
|
|
Zwiebelrostbraten |

|
Pièce de boeuf (entrecôte)
moutardée servie avec des oignons. |